210

День за днём. "Немо" и его команда...

Если непосвященный человек попадёт в раздевалку Королевского клуба, он может сразу и не понять, где оказался... Слух нежданного гостя будет наверняка введён в заблуждение целой коллекцией забавных прозвищ, которыми наградили друг друга футболисты "Мадрида". Переступая за порог раздевалки, кумиры миллионов, лица рекламных кампаний и обладатели громких футбольных имён, титулов и наград и даже главы своих семейств становятся любопытной шайкой таких персонажей, как "Немо", "Робокоп", "Сумасшедший" и т.д.
 
 
 
Наверное, примечательнее всего шутливое прозвище у Месута Озила, которого за действительно бросающееся в глаза сходство с обладателем знаменитых круглых глаз - оранжевой рыбкой Немо из незабываемого Диснеевского мультфильма "В поисках Немо" – так и стали называть. Кто первым из футболистов "сливочных" додумался до красноречивого прозвища "Немо" для Месута, не известно, но в остроумии ему явно не откажешь. "Это потому что у него отличное видение игры", - отмечает с иронией один из игроков "бланкос", который предпочёл остаться неизвестным. И всё же анонимный остряк не признал за собой авторства прозвища для немецкого новичка команды.
 
Без прозвища не остались даже уважаемые наследники капитанской повязки Рауля. Собственно, как раз поэтому Икера Касильяса и называют "El Capi" ("Эль Капи", сокращенно от "Эль Капитан" – "Капитан"). Но это скорее официальное прозвище голкипера "Мадрида", а в шутку его часто называют "Culote" (от исп. "Culo" – задница), только вот не понятно, в силу ли выделяющихся анатомических особенностей игрока, с намёком на надёжный тыл команды или же просто-напросто имея в виду везучесть Касильяса.
 
Перейдём к линии обороны. Серхио Рамоса называют "Cuqui" ("Куки") – прозвище это уходит корнями в детство футболиста и из семейного круга перекочевало в раздевалку команды. Португалец по паспорту и бразилец по национальности – Пепе – откликается на прозвище " Pepinho " ("Пепиньо"). История происхождения прозвища Рауля Альбиоля уходит корнями в испанскую сборную, где Пeпе Рейна нарёк защитника "El Chori" (сокращенное от "чоризо" – знаменитая испанская колбаса). Но это скорее намёк не на гастрономические пристрастия игрока, а на физическую конституцию Альбиоля.
 
К Рикардо Карвальо обращаются скорее уважительно, чем шутливо. Рикардо в раздевалке называют "El Abuelo" ("Дедушка") как из-за возраста (32 года), так и за серьезность на поле и вне его. За Гараем закрепилось шутливое прозвище "El Negro" ("Негр") за смуглую кожу, а вот Марсело называют ни много ни мало "El loco" ("Сумасшедший"). Бразилец и правда не без оснований считается главным шутником команды, создающим непередаваемую атмосферу на тренировках. Альваро Арбелоа вынужден мириться с прозвищем "Robocop" ("Робокоп"). Здесь скрыт явный намёк на любовь Арбелоа к занятиям в тренажерном зале.
 
Хаби Алонсо известен в узких кругах раздевалки как "El señor" ("Сеньор"). За чуть больше чем полтора года футболист добился непререкаемого авторитета среди партнёров по команде. Более того, его считают самым элегантным игроком на поле и вне его. Его верный оруженосец – Сами Хедира – откликается на прозвище "Сами", ну а Ласс – просто "Ласс". Не даёт француз повода для шуточек...
 
Фернандо Гаго известен среди друзей как "Fer". Сам аргентинец говорит, что это просто сокращенный вариант его имени Фернандо. Эстебан Гранеро, известный во всем мире как "El Pirata" ("Пират"), в раздевалке обзавёлся ещё одним прозвищем. Партнёры по команде называют Эстебана "El Bohemio" ("Богема") за безмятежный нрав и любовь ко всему, что связано с ретро.
 
Криштиану чаще всего называют "Máquina" ("Машина"), причём прозвище это закрепилось с лёгкой руки Икера. Обычно капитан приветствует португальца так: "¡Qué pasa, máquina!" ("Ну как жизнь, Машина?"). Тут всё ясно: Криштиану называют так за мощь, амбициозность и ненасытную жажду побед.
 
Ещё один звёздный трансфер Флорентино – Кака – известен среди партнёров по команде как "Ricky" ("Рики"). Собственно, этим сокращенным от его полного имени Рикардо прозвищем бразильца называли ещё в Милане.
Ди Мария чаще всего слышит в свой адрес обращение "El Angelito" ("Ангелочек"). Связано это не только с именем аргентинца, уменьшительно-ласкательным вариантом которого и является "Анхелито", но и с тем, что футболист не раз становился спасителем команды в важных матчах – как это было в игре с "Севильей" или с "Осером".
 
Педро Леона окрестили "El tomate" ("Томат"), связано же прозвище с тем, что футболист родом из провинции Мурсия, знаменитой своими томатами. За ещё одним новичком команды – Серхио Каналесом – закрепилось прозвище "El niño" ("Эль Ниньо", т.е. "Малыш"). Вполне логично для новичка команды, к тому же ещё и носящего титул самого юного игрока "Мадрида".
 
Ну и о нападении... Такой яркий персонаж, как Эммануэль Адебайор, не мог обойтись одним прозвищем: футболист известен как "Manolito" (Манолито – производная от полного имени игрока), "Avatar" ("Аватар") и ... "Adenabor" … С чем связано последнее прозвище – попробуйте догадаться сами. Карим Бензема, как истинный француз, откликается на прозвище "Monsieur" ("Месье"), а Гонсало Игуаин, что ни для кого не является секретом, известен как "El Pipa" ("Пипа", хотя чаще всего Игуаина называют "Пипита", т.к. прозвище "Пипа" в своё время закрепилось за его отцом-футболистом).
 
Отметим, что игроки между собой называют Жозе Моуриньо или "El Guapo", что переводится как "Красавчик", или традиционно для тренеров - Мистер.
 
 
FondoRuso.ru

Комментарии ()